The Pentateuch of Moses
1318
б 28:22 Значение этих слов не вполне ясно.
1319
28:25 Друг. чтение: презирать будут тебя.
1320
28:58 Или: Наставления; см. примеч. к 1:5.
1321
а 29:1 Или: слова.
1322
б 29:1 Здесь говорится не о другом Союзе / Завете в дополнение к тому, что был заключен у Хорива (Синая), а скорее, о подтверждении прежде заключенного и об обновлении условий Союза в связи с изменением обстоятельств – вступлением израильтян в Ханаан.
1323
29:5 Внутри речи Моисея в ст. 4 и 5 приведены слова Самого Господа.
1324
29:9 Букв.: исполняйте все слова.
1325
29:19 Это один из возможных переводов заключительной части этого стиха.
1326
а 29:20 Букв.: Его ревность.
1327
б 29:20 Букв.: на него (т. е. на того человека); то же и в ст. 28, где стоит местоимение они.
1328
29:21 Или: в этом свитке Наставления; см. примеч. к 1:5; то же и в ст. 29.
1329
30:4 Букв.: до края небес.
1330
30:6 См. примеч. к 10:16.
1331
30:10 Или: в свитке Наставления; см. примеч. к 1:5.
1332
30:11 Букв.: заповедь; то же и в ст. 12; см. примеч. к 6:1.
1333
30:16 LXX: если будешь послушен заповедям Господа, которые даю тебе ныне.