The Pentateuch of Moses
807
4:12 Или: пепел, смешанный с жиром.
808
4:13 Букв.: и (если) сокрыто это от глаз собрания.
809
а 4:20 См. выше, в ст. 3–10.
810
б 4:20 Букв.: священник закроет их, или: совершит положенное служение, чтобы привести их к миру (с Богом); то же в ст. 26, 31, 35. См. примеч. «б» к 1:4.
811
4:21 Букв.: общины / собрания, ср. ст. 13.
812
4:27 Букв.: из народа земли.
813
5:1 Или: понесет свое беззаконие / свою вину – в том смысле, что каждый согрешающий становится должником перед самим собой, перед обществом и перед Богом, и за долги, явившиеся следствием его греха, он должен заплатить сполна.
814
5:2 Букв.: если это было от него и сокрыто; то же в ст. 3 и 4.
815
5:3 Подробнее см. гл. 12–15.
816
5:4 Или: виновен в одном из таких случаев.
817
а 5:6 Или: и за… грех принести Господу в жертву за свою провинность… Евр. слово ашам (букв.: «вина») может относиться и к преступлению, и к его последствиям. Здесь, вероятно, оно означает наказание за грех.
818
б 5:6 Букв.: священник закроет его (от наказания) за грех его; см. примеч. «б» к 1:4; то же в ст. 10, 13, 16, 18 и 26.
819
5:10 См. 1:14–17.
820
5:11 Эфа – мера сыпучих тел, около 22 л.
821
5:12 См. примеч. к 2:2.
822
5:13 Ср. 2:10.