Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
и не стало на древе ветвей — обрубили все ветви подряд;
где стоял замечательный Храм — видишь, их истуканы стоят.
Осквернили жилище Твоё, надругались над ним и сожгли,
и не стало собраний Твоих в поселениях нашей земли.
Нет пророков меж нами теперь, чтоб знаменья в слова перелить,
и неведомо, долго ль враги будут нашего Бога хулить.
Для чего Ты Свой праведный гнев милосердно отводишь от них?
Порази их десницей Своей и оставь без надежды одних!
Ты источник иссёк и поток, реки сильные Ты иссушил,
уничтожил в пустыне зверей, крокодилов в воде сокрушил,
создал солнце, светила небес, дни и ночи и лето с зимой,
и поставил пределы земли, Царь всесильный, единственный мой!
Но смотри: враг поносит Тебя, имя Бога безумцы хулят,
и во мрачных местах на земле всё жилища насилья стоят.
Вспомни, Господи, с нами Завет, наши души зверям не предай,
и собрания бедных Твоих на свободной земле воссоздай.
Пусть же тот, кто врагом угнетён, посрамлённым назад не придёт,
пусть же всякий, кто нищ и убог, в Божьем имени силу найдёт.
Восстающие против Тебя пусть свирепствуют ночи и дни —
встань, Господь, и десницей Своей покажи, что безумны они!
ПСАЛОМ 74
Канонический русский перевод
1 Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.
2 Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои. 3 "Когда изберу время, Я произведу суд по правде. 4 Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее". 5 Говорю безумствующим: "не безумствуйте", и нечестивым: "не поднимайте рога, 6 не поднимайте высоко рога вашего, [не] говорите [на Бога] жестоковыйно", 7 ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение, 8 но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит; 9 ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли. 10 А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева, 11 все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 74
Н. Гребнев