Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Нам прощенье дано по Закону,
по Закону и кара дана.
Поклоняйтесь же, люди, Сиону,
славьте Бога во все времена!
ПСАЛОМ 99
Канонический русский перевод
[Псалом Давида].
1 Воскликните Господу, вся земля! 2 Служите Господу с веселием; идите пред лице Его с восклицанием! 3 Познайте, что Господь есть Бог, что Он сотворил нас, и мы — Его, Его народ и овцы паствы Его. 4 Входите во врата Его со славословием, во дворы Его — с хвалою. Славьте Его, благословляйте имя Его, 5 ибо благ Господь: милость Его вовек, и истина Его в род и род.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 99
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 99
Восславьте, о люди, Господень чертог,
Идите с весельем к нему, с восхваленьем.
Предстаньте пред ликом его с песнопеньем,
Он нас сотворил, сыновьями нарек,
Спешите к вратам Его со славословьем,
Идите к дворам Его с чистой любовью,
Ибо Господь — наш единственный Бог.
Господа славь, Господний народ,
Благословляй в молитве сердечной,
Ибо, что будет на свете, пройдет,
Только правда Господня вечна
Из рода в род.
100-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)
Н. Басовский. 100-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)
Н. Басовский
Служите Богу, душу веселя!
Пусть от земли восходят в небосвод
и пение, и радостные клики!
Господь — наш Бог, Им создана земля;
Он создал нас, и мы — Его народ,
мы овцы в пастве нашего Владыки.
Входите же с улыбкой во врата
и будьте благодарны оттого,
что наше место у Его подножья,
ибо навеки Божья доброта,
навеки милосердие Его,