Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Нам прощенье дано по Закону,

по Закону и кара дана.

Поклоняйтесь же, люди, Сиону,

славьте Бога во все времена!

ПСАЛОМ 99

Канонический русский перевод

[Псалом Давида].

1 Воскликните Господу, вся земля! 2 Служите Господу с веселием; идите пред лице Его с восклицанием! 3 Познайте, что Господь есть Бог, что Он сотворил нас, и мы — Его, Его народ и овцы паствы Его. 4 Входите во врата Его со славословием, во дворы Его — с хвалою. Славьте Его, благословляйте имя Его, 5 ибо благ Господь: милость Его вовек, и истина Его в род и род.

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 99

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 99

Восславьте, о люди, Господень чертог,

Идите с весельем к нему, с восхваленьем.

Предстаньте пред ликом его с песнопеньем,

Он нас сотворил, сыновьями нарек,

Спешите к вратам Его со славословьем,

Идите к дворам Его с чистой любовью,

Ибо Господь — наш единственный Бог.

Господа славь, Господний народ,

Благословляй в молитве сердечной,

Ибо, что будет на свете, пройдет,

Только правда Господня вечна

Из рода в род.

100-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Н. Басовский. 100-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)

Н. Басовский

Служите Богу, душу веселя!

Пусть от земли восходят в небосвод

и пение, и радостные клики!

Господь — наш Бог, Им создана земля;

Он создал нас, и мы — Его народ,

мы овцы в пастве нашего Владыки.

Входите же с улыбкой во врата

и будьте благодарны оттого,

что наше место у Его подножья,

ибо навеки Божья доброта,

навеки милосердие Его,