Роман Владимирович Жолудь

Что касается собственно византийской литературы, то она также является прямым продолжением античной традиции[3]. Авторы того времени не имели другого источника с такой детально разработанной теорией, классификацией жанров, как древнегреческая и древнеримская литература. Первая играла, может быть, даже большую роль, так как основным языком Византии был койне – поздний разговорный греческий. Остается и философский язык, выработанный в античности; византийские богословы используют его как в теоретических работах, так и в проповедях[4].

Но, с другой стороны, существовала Библия с оригинальной, не свойственной западной культуре поэтикой, со ставшими уже известными образами и символами. К традиции сравнения героев произведений и событий с классическими античными (например, из Гомера или Гесиода), добавляется постоянное соотнесение с сюжетами, героями и изречениями из Священного Писания[5]. В силу этого сохранились некоторые особенности восточного дорефлективного традиционализма. К примеру, попрежнему мало придавалось значения описанию природы. И это происходило, по объяснению Евсевия Кесарийского (ок. 260 – ок. 340), «не от незнания предметов, возбуждающих удивление людей, но от презрения к бесплодному труду, связанному с ними; мы обращаем внимание на предметы лучшие»[6]. Понятно, что под «лучшими предметами» христианский писатель подразумевал богословскую тематику.

Имелся достаточно большой пласт первохристианской литературы, где античное наследие было не только творчески переработано (например, в апологетике и богословии), но и расширено дополнительными жанрами (жития святых, церковная гимнография). И существовала принципиальная необходимость широкой общественной деятельности, направленной на пропаганду и укрепление религии. «Вся культура оставалась еще языческой, она была насыщена языческими пережитками и воспоминаниями», – пишет Г. Флоровский о той эпохе[7]. Но эта потребность объясняется не только тем, что далеко не все в то время были утверждены в христианстве. В силу различных причин IV в. стал одним из самых богатых на ереси и расколы во всей истории Церкви. Поэтому отстаивать чистоту веры – «православие», – было принципиально необходимо для сохранения неповрежденного христианского учения. Именно в силу такого положения проповедь христианства и даже само богословие приобрело публицистический характер.

§2. Василий Кесарийский: синтез богословия и публицистики

Василий Кесарийский, или Великий (ок. 330379), один из трех «отцовкаппадокийцев» и «вселенских учителей», занимает почетное место среди ярчайших богословов IV в., чье творчество самым явным образов повлияло на укрепление вероучительных основ христианства (особенно это касается формирования тринитарного учения – догмата о Троице).

Он родился в богатой христианской семье, из которой три человека (в том числе и он сам) стали епископами и три были канонизированы в лике святых (включая Василия). Учился сначала в Кесарии Каппадокийской, затем в Константинополе и, наконец, в Афинах. Он познакомился с обучавшимся там же Григорием Назианзином (Богословом), дружба с которым продолжалась до конца жизни Василия. Получил хорошее образование (изучал риторику, грамматику, философию, медицину). Его учителями риторики были преподаватели Гимерий и Проэресий (последний, возможно, христианин). Есть неподтвержденные данные о том, что Василий брал уроки и у знаменитого языческого ритора Либания. В отношении христианского богословия известно, что Василий и Григорий тщательно изучали труды Оригена[8].