NEW TESTAMENT. CULTURAL AND HISTORICAL CONTEXT

10:30. Как и евреи, христиане всегда воздавали благодарение за пищу перед едой (и — по крайней мере, в семьях благочестивых палестинских евреев — после еды).

10:31. Еврейские учителя подчеркивали, что все должно делаться во славу Бога, как здесь и говорит Павел; некоторые философы утверждали, что свою жизнь следует посвятить только тому, что имеет значение длявечности. В Ветхом Завете Бог настоятельно требует, чтобы вся жизнь Его народа была посвящена Ему (Втор. 6:4,5; Пс. 62:2,3). Павел рассматривает такие убеждения как единственно верные и связывает их с доверием к Евангелию (1 Кор. 10:32,33).

10:32,33. См. коммент. к 9:19-23.

11:1. Павел уже представил себя в качестве образца (гл. 9) в следовании правилу, которое он сформулировал в 10:32,33; философы часто призывали учеников строить жизнь, подражая их примеру.

11:2-16 О женских покрывалах

Павел возвращается к теме пиши в 11:17—34 (гл. 8—10), но здесь он делает краткое отступление от основной темы, обращаясь к вопросу, который стоял в коринфской церкви и который касался тех, кто был готов отказаться от своих прав (11:10). Отступ-ления были характерны для древней литературы.

Женские волосы в древности были объектом вожделения, и во многих странах Средиземноморья женщинам предписывалось покрывать голову. Считалось, что женщина с непокрытой головой вызывает у мужчин похоть, — точно так же, как думают в некоторых современных культурах о женщине в купальнике. Женские покрывала были обязательны в еврейской Палестине (где было принято прикрывать даже лицо) и в других местах, но женщины, принадлежавшие к высшему кругу, стремились продемонстрировать свои модные прически, и потому не носили покрывал. Поэтому Павел вынужден рассмотреть и этот конфликт — между привычками членов церкви из высших кругов и озабоченностью простолюдинов нарушением приличий. (Греки обнажали головы на богослужении, а римляне — наоборот, что также могло создавать проблемы в Коринфе, который был одновременно и греческим, и римским городом. Но поскольку эти обычаи соблюдались независимо от пола, они, вероятно, не имеют отношения к данному вопросу.)

Павел приводит целый ряд доводов, каждый из которых рассчитан на ту культурную среду, с которой он имеет дело. Его аргументы не могут быть услышаны в каждой культуре (он и сам не вполне удовлетворен ими — 11:11,12), но он обращается не к современным, а к коринфским женщинам, убеждая их покрывать голову.

11:2. Древние авторы нередко писали письма «в похвалу» или «в осуждение» своих адресатов; иногда эти темы составляли основное содержание всего послания. «Предания» — устно передававшиеся из поколения в поколение рассказы или предписания; например. фарисеи в Палестине передавали таким путем свое учение.

11:3,4. Древние писатели часто основывали свои рассуждения на игре слов, как и поступает здесь Павел. Он рассматривает слово «голова» и в буквальном (то, что может быть покрыто), и в переносном (главенство в древней семье) смысле. (Некоторые комментаторы утверждают, пожалуй небезосновательно, что слово «голова» означает не «власть», а «начало, источник» — см.: 11:12; но этот вопрос бурно обсуждается и не может быть решен здесь.) О женских покрывалах см. во введении к данному разделу. Женщины не проводили молитвы в большинстве синагог, а еврейские предания были склонны принижать роль вет-хозаветных пророчиц; в церквах Павла более демократично подходили к служению женщин.

11:5,6. Павел использует древний полемический прием reductio adabsurdum: если они так заинтересованы в обнажении своей головы, то почему бы им не снять и естественный покров, волосы? Павел, таким образом,сводит их упрямство к нелепости: самый большой позор для женщины — быть обритой наголо или носить короткие волосы, как у мужчины.

11:7. Здесь Павел начинает рассуждение с напоминания о порядке творения. Он не может отрицать, что женщины тоже созданы по Божьему образу (Быт. 1:27 гласит, что и мужчина, и женщина были созданы по Божьему образу). Возможно, он имеет в виду, что женщины с непокрытой головой привлекают внимание мужчин к земной суете, отвлекая их от Бога.

11:8,9. Согласно Быт. 2:18, Бог создал женщину несколько отличающейся от мужчины, чтобы тот не был больше одинок; выражение, переведенное как «помощник, соответственный ему», восхваляет женщину, а не принижает ее. (Слово «помощник» в Ветхом Завете обычно означает «помощник Бога», а не кого-то другого; выражение «соответственный ему» подразумевает, что, в отличие от животных, женщина равна мужчине.) Таким образом, женщина была создана, потому что мужчина нуждался в ее поддержке, а не для того (как некоторые неверно истолковывают этот стих), чтобы быть ему слугой.

11:10. Дословно, Павел говорит здесь, что женщина должна иметь на голове своей знак власти над нею «из-за Ангелов», имея в виду, что она должна разумно пользоваться своим правом решать, покрывать ли ейголову в знак почтения к мужу (11:8,9), учитывая ситуацию с «ангелами». «Ангелы» истолковываются по-разному: 1) как ангелы, которые (согласно иудаистскому толкованию Быт. 6:1—3) вожделели к земнымженщинам, и потому пали; 2) как ангелы, присутствующие на богослужении, которые могли быть оскорблены нарушением приличий и унижением мужей (ср. Свитки Мертвого моря); 3) как ангелы, правящие народами, которые в конце времен подчинятся верующим, в том числе этим женщинам (6:3; т. е. как будущие властители, христиане — и мужчины, и женщины — должны руководствоваться в этой жизни разумом, в том числе в выборе одежды).