«...Иисус Наставник, помилуй нас!»

«Христос–Страстотерпец» пользовался большим вниманием исследователей. Его очень ценили богословы, которые видели в нем единственную христианскую драму на греческой почве и поэтому усердно исследовали все то в нем, что касается христианской догматики. Драма эта привлекала также и филологов, которые использовали сохранившиеся в ней отрывки трагедий для создания критики текстологического аппарата. В частности, именно при помощи текста этой драмы были найдены некоторые строки из потерянных частей «Вакханок» Еврипида.

ДРАМАТИЧЕСКОЕ СОЧИНЕНИЕ, ПО ЕВРИПИДУ ИЗЛАГАЮЩЕЕ НАС РАДИ СОВЕРШИВШЕЕСЯ ВОПЛОЩЕНИЕ И СПАСИТЕЛЬНОЕ СТРАДАНИЕ ГОСПОДА НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА (ХРИСТОС–СТРАСТОТЕРПЕЦ)

НАДГРОБНЫЙ ПЛАЧ

Иоанн Богослов

Простри, Царица, руки и оплакивай Усопшего, усопших к жизни звавшего; И я, насколько в силах, помогу тебе.

Богородица

Злосчастная рука, коснись усопшего. Увы, увы! Что зрю? Что осязаю я? Из недр сердечных вырвется какая песнь? Его ли ныне в горести и ужасе На грудь кладу? По нем ли воздымаю плач? Прощай! В последний раз тебя приветствую, Усопшего, на горе порожденного, Убитого, безбожно умерщвленного. Дозволь, твою десницу поцелует мать. О милая десница! Часто, часто я К ней приникала, словно к дубу лозочка. О милый зрак, и вы, уста сладчайшие, И облик благородный, и священный лик! Прекрасных губ сладчайшее смыкание, Святая плоть, сыновнее дыхание, Божественностью веявшее! В горестях Всем этим сердце тихо утешалося. Зачем же ты повлекся на позор и смерть? Зачем принудил матерь злополучную Сиротствовать? Схожу в могилу заживо! Увы, насколько лучше умереть самой! Как очи онемевшие, смеженные Ответят ласке? Как снести мне бремя дней? О тело дорогое! Неужель, увы, Напрасны были все труды и тяготы, И пелены, и млеко от начальных дней, От твоего рожденья непостижного? Каким, Царю, почту тебя рыданием? Каким, о боже, плачем воззову к тебе? Из недр сердечных вырвется какая песнь? Вот ты лежишь, и саван спеленал тебя, Дитя мое, как пелена в младенчестве!..

ВОСКРЕСЕНИЕ

Ангел

Не должно ни страшиться, ни смущаться вам: Восстал из гроба тот, кого вы ищете — Владыку Иисуса умерщвленного: Его здесь нет, в могиле не остался он, Но, пробудившись, в Галилею шествует, Дабы своим явиться тайнозрителям [350]. Придите, оглядите опустевший гроб, Затем ступайте и немедля молвите Ученикам ту тайну, что открыл вам я, И возвестите и Петру, и братии: Христос воскрес из мертвых, и повержен ад, И камень сдвинут с гроба мышцей божьею, И стражи преисподней, помрачась в уме От страха, дверь открыли, и на божий свет Выходят мертвецы освобожденные, И узы силой господа расторгнуты!

Богородица

О радость! О сияющего солнца свет! Ты скорби нашей чаянный кладешь предел: Христос восстал из гроба, и повержен враг! Зари встающей что найдется сладостней? Где сыщется для сердца весть отраднее? О чадо, где ты, ад осилив, шествуешь? О чадо, где же, где, когда мы свидимся? Явись! Явись! Гряди на радость матери!

Мария Магдалина

Его ты узришь, верую, и вскорости. Но должно нам повиноваться ангелу И поспешить к ученикам, ко братии. К Петру пойду и к девственнику славному [351], Неся друзьям усладу благовестия; Ведь тот, кто нам явился, нас послал к Петру. О полом гробе ясно им поведаю, О вестнике преславном и речах его. Рассказ услышав, к гробу поспешат они И, полагаю, все увидят в точности. Но что я зрю? В обличьи новом господа? Иль заблуждаюсь? Все же так помнилось, мне Столь благороден образ, нам явившийся.