Lenten Triodion (Russian translation)
По закону естества человеческого / вопросил Ты, Владыка: «Где положен Лазарь?» / показуя всем Спаситель, / подлинное о нас промышление Твое.
Сокрушил Ты тогда засовы ада, / позвав Лазаря, / и поколебал могущество противника, / и принудил его прежде Креста / трепетать пред Тобою, единый Спаситель.
Узника Лазаря, удерживаемого адом, / Ты, Владыка, как Бог до срока посетил и разрешил от уз: / ибо все происходит, Сильный, / по Твоему велению.
Слава: Отца прославим, Сына, и Духа, / Троицу нераздельную в единстве естества, / и со Ангелами Ее, / как единого несотворенного Бога / будем славословить.
И ныне, Богородичен: Неизменно носила Ты во чреве, Дева-Матерь / Создателя естества / от Святого Духа по благоволению Отца / ставшего тем же, чем и мы, / без изменения и смешения.
Песнь 2
Ирмос: Внимай, небо, – и возвещу, / и воспою Христа, / Спасителя мира, / единого Человеколюбца.
Слава Тебе, только позвавшему, / и тем из гроба друга Своего воздвигшему, / уже четыре дня бывшего мертвым Лазаря.
Услышал глас Твоей бездыханный / и, оживленный, восстал из мертвых тотчас, / славя Тебя, Господи.
Повеление живоносного гласа Твоего Спаситель мой, приняв, / восстал из гроба смердящий Лазарь.
Прослезился Ты над другом Своим, Спаситель мой, / удостоверяя, что понес Ты наше естество, / – и его же воскресил.
Устрашился ад, когда увидел / связанного перевязями погребальными, / тотчас по одному возгласу спешащего / к здешней жизни.
Слава: Поразились евреев толпы, / когда, воззвав, Ты воскресил, Спаситель, словом / смердящего Лазаря.
И ныне: Потряслись тогда сокровищницы ада, / когда одушевлялся в преисподней Лазарь, / тотчас по гласу Оживившего.
Песнь 3
Ирмос: Камень, который отвергли строители, / он оказался во главе угла. / Это – скала, на которой Христос утвердил / ту́ Церковь, что из всех племен искупил.
Чудо странное и необычайное: / как всего Создатель, / о том, что не было Ему неизвестно, / как не знающий вопрошал: / «Где лежит, тот, о ком рыдаете? / Где погребен Лазарь, / которого спустя немного / живым из мертвых вам воздвигну Я?»
Тот камень, который над тобою / привалили похоронившие тебя, / повелев сдвинуть, Иисус / тотчас воскресил тебя, воззвав тебе: / «Лазарь, восстань, иди ко Мне», / чтобы устрашился ад / обращенного к тебе гласа.
Марфа и Мария, Господи, / с рыданиями взывали: / «Вот, тому, кого любил Ты, / четвертый день и он смердит; / если бы Ты был здесь, / тогда бы не умер Лазарь!» / Но, как неотлучно пребывающий везде, / Ты тотчас позвав его, воздвиг.
Пролив над другом слезы / по домостроительству, / Ты показал плоть, принятую от нас / по существу, не мнимо / соединившуюся с Тобой, Спаситель, / – и, как человеколюбивый Бог, / тотчас, позвав его, воздвиг.
«Увы мне! Воистину погиб я ныне!» / – взывая так, ад обращался к смерти, говоря: / – «Вот, Назарянин преисподнюю сотряс, / и рассекши мое чрево, / бездыханного мертвого позвав, воздвиг!»