Text of the Festal Menaion in Russian
Verse: "From the womb before the morning star I gave birth to Thee," / the Lord swore, and He will not repent. Ps 109:3c-4a
On this day the Virgin gives birth to the Creator of everything. / Eden brings Him a cave / and the star shows Christ, / the Sun, dwelling in darkness. / The Magi bowed down with gifts, enlightened by faith, / and the shepherds beheld the miracle: / The angels who sang and cried out: / "Glory to God in the highest!"
Verse: The Lord said to my Lord: / "Sit on my right hand." Ps 109:1a
Anatoly, the voice is the same
When the Lord Jesus was born in Bethlehem of Judea, / the Magi who came from the East / worshipped God incarnate, / and opening their treasuries / they brought precious gifts: / pure gold – as to the King of the ages / and frankincense – as to the God of all the world; / and myrrh – as to the Immortal One who had been dead for three days. / All nations, come, let us worship Him who was born / for the salvation of our souls.
Glory, tone 4, of St. John of Damascus
Rejoice, O Jerusalem, / and rejoice, all you who love Zion. / On this day the bonds of Adam's ancient condemnation are untied, / Paradise is open to us. / The serpent became powerless: / For the tuṁ� whom he first deceived, / he saw now the Mother of the Creator. / O depth of riches, and wisdom, and knowledge of God! / Death, which brought to all flesh, the instrument of sin, / became the beginning of the salvation of the whole world through the Mother of God. / For the Child is born of Her, the All-Perfect God, / and by His birth He seals virginity, / untying the fetters of sins with swaddling clothes, / and by His infancy He heals / Eve from the sorrowful pangs of childbirth. / Therefore let all creation rejoice and play, / for Christ has appeared to restore it / and to save our souls!
And now, the voice is the same: In the cave Thou hast dwelt, O Christ God, / the manger has received Thee, / and the shepherds and the Magi have bowed down. / It was then that the preaching of the prophets was fulfilled, / and the angelic hosts were amazed, crying out and exclaiming: / "Glory to Thy descent, O Only Lover of mankind!"
Troparion, Tone 4
Рождество Твое, Христе Боже наш, / озарило мир светом знания, / ибо чрез него звездам служащие / звездою были научаемы / Тебе поклоняться, Солнцу правды, / и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. / Господи, слава Тебе! (3)
НА УТРЕНИ
На «Бог Господь:» тропарь праздника трижды.
По 1 стихословии седален, глас 1
Подобен: Воины, охранявшие гроб Твой: