Text of the Festal Menaion in Russian

Канон 1

Ирмос: Иисус, Начальник жизни, приходит разрешить / осуждение Адама первозданного, / и как Бог, не нуждаясь в очищении, / ради падшего омывается в Иордане, / в котором, убив вражду, / превосходящий всякий ум мир дарует.

Когда бесчисленные толпы сошлись / от Иоанна креститься, / он стал посреди них и обращался к присутствовавшим: / «Кто, непокорные, вас научил / уклоняться от гнева грядущего? / Приносите Христу достойные плоды; / ибо являясь ныне, Он мир дарует!»

Земледелец и Создатель, став посреди, / как один из всех, вникает в сердца, / и взяв в руки веятельную лопату для очищения, / премудро разделение производит на всемирном гумне, / бесплодность сжигая, а плодоносным / жизнь вечную даруя.

Канон 2

Ирмос: От яда темного и оскверненного врага / омытые Духа очищением, / мы встали на прямую новую стезю, / к недосягаемой радости ведущую, / доступной лишь для примиренных с Богом.

Создатель, видя во мраке согрешений, / в нерасторжимых узах того, / кому дает образ перстами, / подняв, полагает его на плечи, / омывая ныне в многоводных пучинах / от древнего позора недуга Адамова.

С благоговением усердно прибегнем / к чистым источникам спасительного потока, / созерцая Слово, от Непорочной воплотившееся, / подающее сосуд, утоляющий жажду божественного, / исцеляющий благостно мира болезнь.

Песнь 6

Канон 1

Ирмос: Глас Слова, светильник Света, / утренняя звезда – Предтеча Солнца / взывает в пустыне всем людям: / «Кайтесь и заранее очищайтесь, / ибо вот предстоит Христос, / мир от гибели избавляющий!»

Христос, чей ремень – соединение Слова / с тем, что от нас было принято Им, – / как учит Предтеча, развязать невозможно, / от Бога и Отца рожденный не по законам земным, / от Девы без скверны воплощается, / рожденных на земле от заблуждения избавляя.

В огне конечном Христос крестит непокорных / и не признающих Его Богом, / а в Духе водою благодатно обновляет / знающих Его Божество, / от согрешений их избавляя.

Канон 2

Ирмос: Отец всерадостным гласом явил / Вожделенного, Которого произвел Он из чрева: / «Поистине, говорит, Сей Кто является / Сыном единой со Мною природы, / светозарный, вышел из рода людского, / живое Слово Мое и вместе – смертный, по промышлению!»

От льва морского на третий вечер / Пророк, странным образом внутри его пребывавший, / снова вышел, всем предвещая / спасение от змия–человекоубийцы / посредством возрождения в последние времена.

Когда отверзлись прозрачные своды небесные, / видит тайнозритель от Отца исходящего / и пребывающего на Слове всечистом / Духа, как голубь нисшедшего образом неизьяснимым, / и указывает толпам прибегать к Владыке.

Кондак, глас 4

Явился Ты в сей день вселенной, / и свет Твой, Господи, запечатлелся на нас, / в полноте знания воспевающих Тебя: / «Пришел, явился Ты, / Свет неприступный!»

Икос: Галилее языческой, Завулоновой стране и Неффалимовой земле, / как сказал пророк, воссиял свет великий – Христос. / Явилось омраченным светлое сияние, / из Вифлеема, или, вернее, от Марии, блистающее: / Господь, Солнце правды, лучи посылает всей вселенной. / Потому те, кто от Адама, нагие, / придите все, облечемся в Него, чтобы согреться, / ибо Он – покров нагим и сияние омраченным. / Пришел, явился Ты, / Свет неприступный!

Песнь 7