Bl. Jerome of Stridont

1062 Пс 90, 10. - По новому Синодальному русскому переводу: Язва не приблизится к жилищу твоему - ред.

1063 По новому Синодальному русскому переводу: Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк и, раздев Его, надели на Него багряницу; и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский! - ред.

1064 У пер. по старой транскрипции: Каифа - ред.

1065 Ин 11, 50.

1066 Ис 50, 6.

1067 Ис 42, 3.

1068 По новому Синодальному русскому переводу: И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место - ред.

1069 Еф 5, 14.

1070 Рим 5, 20.

1071 В тексте указано: Нав 14, 15? По новому Синодальному русскому переводу: Нав 14, 15. –Имя Хеврону прежде было Кириаф-Арбы - ред.

1072 Иер 2, 21.

1073 Пс 68, 22.

1074 По новому Синодальному русскому переводу: Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий - ред.

1075 Пс 21, 19.

1076 По новому Синодальному русскому переводу стихи: 42 (конец)—43 - ред.

1077 Лк 23, 39-43. В тексте указано: Лк 23, 39-44 - ред.

1078 Ам 8, 9.

1079 Иер 15,9.

1080 По новому Синодальному русскому переводу: А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? - ред.

1081 Пс 68, 22.

1082 Ин 10, 18. По новому Синодальному русскому переводу: Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего - ред.

1083 По новому Синодальному русскому переводу стихи: 51(окончание) -52 - ред.

1084 По новому Синодальному русскому переводу стихи: 52 (окончание) -53 - ред.

1085 Ин 11.

1086 У пер.: наименование - ред.

1087 По новому Синодальному русскому переводу: Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий - ред.

1088 Пс 103, 29.

1089 1 Кор 9, 5.