On the Abundant Life

Die Luft ging durch die Felder, Die Bhren wogten sacht, Es rauschten leis die Walder, — So sternklar war die Nacht.

И заканчивается эта картина порывом души:

Und meine Seele spannte Weit ihre Fliigel aus, Flog durch die stillen Lande, Als fldge sie nach Haus.

Как это перекликается с знаменитейшим стихотворением Джакомо Леопарди «L’Infinito». Он сидит летним вечером на склоне холма; поля раостилаются перед ним, большая часть горизонта закрыта тянущейся вдали живой изгородью.

… Ма sedendo е mirando, interminati Spazi di 1& da quella, e sovrumani Silenzi, e profondissima quiete Io nel pensier mi fingo… … Cosi tra questa Immensity s’annega lo spirito mio, E il naufragar т’ё dolce in questo mare…

Часть горизонта закрыта, но умственный взор его проникает дальше. В своем воображении он представляет себе беспредельные пространства, и «сверхчеловеческие молчания и глубочайший покой», —

«И тонет в беспредельности мой дух, И утопать мне сладко в этом море».

Но иногда, без всякого указания на манящую даль, без всякого упоминания о бесконечности, в самом опыте красоты раскрывается какая–то внутренняя насыщенность, уводящая вглубь, раскрываются какие–то внутренние аккорды, какая–то безмерная захваченность. Вспомним, например, у Тютчева:

Тихой ночью поздним летом Как на небе звезды рдеют! Как под сумрачным их светом Нивы дремлющие зреют! Усыпительно безмолвны, Как блестят в тиши ночной Золотистые их волны, Убеленные луной!

Картина закончена, но она продолжает жить в нас, она нас захватила, какое–то глубинное, тихое звучание отвечает на нее, дополняет ее. Ощущается нами то, что великий испанский мистик и поэт Juan de la Cruz назвал «молчаливая музыка» — «la musica callada». Тихое звучание красоты внутри нас, «второй тон», более глубоко и творчески звучащий, чем первое эстетическое впечатление — вот черта, характеризующая особенно сильные и плодотворные из встреч дупш с открывающейся ей Красотой. «Глубина души звучит». Это — то «внутреннее пение», о котором знают не только мистики (см., напр, в книге «Fire of Love» английского средневекового мистика Richard’a Rolle’a), но также и поэты и артисты.

«… Как бы реки недвижное теченье: Без слов, без звуков внутреннее пенье».

Таким внутренним пеньем бывала, по его собственному признанию, охвачиваема душа Бетховена.

«… We become a living soul, While with an eye made quiet by the power Of harmony, and the deep power of joy We see unto the life of things»…