Сборник Палестинской и Сирийской агиологии, изданный В. В. Латышевым.

Сказание, помещенное в Царской минее, несомненно представляет собой эпитому издаваемого ныне пространного повествования, очень близкую к подлиннику по содержанию и последовательности рассказа, но со значительными сокращениями, особенно в диалогах, и с пропуском довольно многих мелких подробностей. При такой обработке эпитома получилась почти втрое короче подлинника.

Комментарии

1 Menologii anonymi Byzantini saeculi X quae supersunt… edidit B. Latysev. Fasc. 1 Petropoli 1911, fasc. 2 Petrop. 1912. Ср. наше предварительное сообщение под заглавием"Четьи–минеи Иоанна Ксифилина"в Известиях И. Академии Наук от 1 марта 1913 г.

2 См. многочисленные свидетельства, собранные Е. Schurer'ом в статье его “Die siebentagige Woche im Gebrauche der christlichen Kirche der ersten Jahrhunderte” вZeitschrift fuer die neutestam. Wissenschaft, VI (1905), стр. 1–66 (о kuriakh стр. 2, оparaskeuh стр. 12). См. особенно заключение 1–й главы исследования: “Nach dem beigebrachten Material kann es keinem Zweifel unterliegen, dass die christliche Kirche die siebentagige Woche vom Judentum empfangen hat. Die ganze Terminologie ist (mit Ausnahme des ersten Tages) beibehalten worden. Selbst fur paraskeuh und Sabbat, die doch in der christlichen Kirche ihre Bedeutung verloren hatten, haben, die Namen sich fortgeerbt”.

3 У св. Димитрия Ростовского в “Житиях святых” под 20–м марта имеется только упоминание о св. Фотине с ссылкой на пролог.

4 Известия Отд. Русского яз. и слов. Имп. Академии Наук, т. ХI (1906 г.), кн. 4, стр. 91–108.

5 См. выше стр. I с примеч. Житие св. Фотины (под 20 марта) помещено в вып. I на стр. 262–6.

6 Byzant. Zeitschrift, т. 20 (1911), стр. 259, и т. 21, стр. 239.

7 Petri Lаmbeсii Commentariorum de augustissima bibliotheca Caesarea Vindobonensi liber quartus (Vindob. 1671), p. 59 (= editio altera studio et opera Adami Fr. Kollarii, Vindob. 1778, col. 129–131).

8 Ср. [архим. Иосифа] Подробное оглавление Великих Четиих миней всеросс. митроп. Макария (Москва, 1892), II, ст. 36.

9 Подробный перечень содержания рукописи см. в “Систем. описании” архим. Владимира, стр. 595—7.

10 В стихах, записанных в Московской рукописи непосредственно за житием (см. стр. 34), не упоминается Анатолия, сыновья Фотины называются Фотин и Иосия, а Виктор и Христодул представляются отличными от них лицами дружины святых.

11 Интересно отметить, что в этом отношении вполне согласен с Царской минеей синаксарь, изданный Dе1еhауе (Synax. eccl. Const. col. 549–550, прим.) по рукописи D, т. е. cod. Paris. 1587, saec. XII, тогда как в более кратком синаксаре из Сирмондовской р–си (ibid.) о переименованиях ничего не говорится. В Menologium Sirleti и Martyrologium Romanum, цитируемых в Acta Ss. I. с, вместо Photo читается Photius и во всех этих синаксарях 'AnatolioV вместо 'Anatolh.