Bible. Books of the Holy Scriptures of the Old and New Testaments
9 Keep me from the snares set for me, from the snares of the wicked.
10 The wicked shall fall into their nets, but I will pass over.
Psalm 141
David's teaching. His prayer when he was in the cave.
1 With my voice I cried unto the Lord, with my voice I prayed unto the Lord;
2 I have poured out my supplication before him; my sorrow was revealed to Him.
3 When my spirit fainted within me, Thou didst know my path. In the way I walked, they secretly set nets for me.
4 I look on the right side, and I see that no one acknowledges me: there is no refuge for me, no one cares for my soul.
5 I have cried unto thee, O Lord, I have said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
6 Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.
7 Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твое. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние.
Псалом 142
Псалом Давида, [когда он преследуем был сыном своим Авессаломом].
1 Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей
2 и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.
3 Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, –
4 и уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое.
5 Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих.
6 Простираю к Тебе руки мои; душа моя – к Тебе, как жаждущая земля.
7 Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.
8 Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне, [Господи,] путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою.