Bible. Books of the Holy Scriptures of the Old and New Testaments

9 Keep me from the snares set for me, from the snares of the wicked.

10 The wicked shall fall into their nets, but I will pass over.

Psalm 141

David's teaching. His prayer when he was in the cave.

1 With my voice I cried unto the Lord, with my voice I prayed unto the Lord;

2 I have poured out my supplication before him; my sorrow was revealed to Him.

3 When my spirit fainted within me, Thou didst know my path. In the way I walked, they secretly set nets for me.

4 I look on the right side, and I see that no one acknowledges me: there is no refuge for me, no one cares for my soul.

5 I have cried unto thee, O Lord, I have said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

6 Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.

7 Выведи из темницы душу мою, чтобы мне славить имя Твое. Вокруг меня соберутся праведные, когда Ты явишь мне благодеяние.

Псалом 142

Псалом Давида, [когда он преследуем был сыном своим Авессаломом].

1 Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей

2 и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.

3 Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, –

4 и уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое.

5 Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих.

6 Простираю к Тебе руки мои; душа моя – к Тебе, как жаждущая земля.

7 Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.

8 Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне, [Господи,] путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою.