Lopukhin's explanatory Bible. OLD TESTAMENT.GENESIS

3. И послал Иаков пред собою вестиков к брату своему Исаву в землю Сеир, в область Едом,

Получив ободрение от небесных вестников-Ангелов (maleachim), Иаков посылает земных вестников (тоже – maleachim, почему раввины высказывали абсурдную мысль о посольстве Ангелов Иаковом) к Исаву, в Сеир. Последнее назваие, бывшее прозванием Исава (на основании внешнего вида его, Быт. 25:25;[973] др. прозвание его – Едом, 36:1,[974] вероятно, ввиду случая с чечевицею, 25:30[975]), здесь употреблено пролептически (как в Быт. 14:6[976]) о гористой и обильной пещерами территории троглодитов хореев, на восток от Иордана, позже занятой племенами Исава (Втор. 2:12;[977] 4-5;[978] 8[979]). Исав с семьею переселился туда позже (Быт. 36:6[980]), но, может быть, уже кочевал по своим будущим владениям, предтавлявшим удобства для его любезного занятия – охоты.

4. и приказал им, сказав: так скажите господину моему Исаву: вот что говорит раб твой Иаков: я жил у Лавана и прожил доныне;

5. и есть у меня волы и ослы и мелкий скот, и рабы и рабыни; и я послал известить о себе господина моего (Исава), дабы приобрести (рабу твоему) благоволение пред очами твоими.

Названия: “господин” для Исава и “раб” для себя со стороны Иакова, получившего высшее благословение и господство над Исавом, – акт восточной вежливости (ср. Быт. 23:6;[981] 1 Цар. 24:9[982]), а вместе с указанием на возможность подарков Исаву – и очевидное captatio benevalentiae.

6. И возвратились вестники к Иакову и сказали: мы ходили к брату твоему Исаву; он идет навстречу тебе, и с ним четыреста человек.

На это приветствие ответа не было получено, напротив, получилось тревожное известие, что Исав идет на встречу с 400 мужей, – вероятно, из племени Измаила, с которым Исав уже ранее породнился (28:8-9[983]).

7. Иаков очень испугался и смутился; и разделил людей, бывших с ним, и скот мелкий и крупный и верблюдов на два стана. 8. И сказал (Иаков): если Исав напает на один стан и побьет его, то остальной стан может спастись.

Боязнь Иакова, несмотря на божественные обетования защиты (28:13-15;[984] 31:13[985]), – на что не без основания обращали внимание уже иудейские толкователи – обнаруживает, конечно, несовершенство веры Иакова в Промысл Божий (вера его чрезвычайно уступала в силе и твердости своей вере Авраама, Быт. 15:6[986]). Соответственно этому он употребляет прежде всего чисто человеческое средство защиты ожидаемых враждебных действий от Исава. Можно думать, впрочем, что, кроме естественной привязанности к жизни и страха за себя и семью, внутреннее беспокойство Иакова вызывалось упреками его совести за обман его в отношении Исава. Этот высший мотив, естественно, обращает мысль Иакова к Богу.

9. И сказал Иаков: Боже отца моего Авраама и Боже отца моего Исаака, Гоcподи (Боже), сказавший мне: возвратись в землю твою, на родину твою, и Я буду благотворить тебе!

10. Недостоин я всех милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему, ибо я с посохом моим перешел этот Иордан, а теперь у меня два стана.

11. Избавь меня от руки брата моего, от руки Исава, ибо я боюсь его, чтобы он, придя, не убил меня (и) матери с детьми.

В сознании недостаточности человеческих сил и средств, как орудий защиты от предстоящей опасности, Иаков обращается с молитвою к Богу отцов. Эта, первая в Библии, молитва (если не считать ходатайства Авраама за содомлян, 18:23[987] и д.) имеет все признаки истинной молитвы, отличаясь искренностью, детской простотой, благодарностью к Богу, смирением пред Ним и надеждой на Него одного.

В начале молитвы – исповедание Бога Богом спасения и указание на прямое повеление (31:13) Божие Иакову возвратиться на родину, с обетованием – быть с ним (10). В сравнении с теми великими благодеяниями, которые обещал и даровал уже Господь Иакову, он чувствует свое ничтожество, недостоинство, тем более, что у него налицо – осязательное доказательство промышления Божия о нем, в виде обогащения его в Месопотамии, между тем как туда он направлялся с одним посохом (еврейские толкователи, обращая внимание на конструкцию bemaqeli,с жезлом, или, точнее, посредством жезла, полагали, что Иаков жезлом разделил Иордан). Усиленно молясь о спасении, Иаков выражает боязнь за целость семьи – “чтобы Исав не убил его и матери с детьми” (12). Последнее выражение – ходячая фраза (Ос. 10:14;[988] Втор. 22:6[989]), означающая полноту и вместе жестокость, кровожадность истребления.