ыук

5 И пребудет с солнцем, и прежде луны рода родов.

Христос рожден от Отца прежде луны рода родов, т.е. безпредельным рождением Своим предварил бытие твари. Но и пребудет с солнцем, т.е. будет иметь вечное бытие. Чтобы показать безначалие и безконечность Христа, Давид сравнивает эти величины с солнцем и луною; ибо в видимой твари Пророк не нашел более блистательнейших подобий, чем эти два громадные небесные светила (Феодорит).

6 Снидет яко дождь на руно, и яко капля, каплющая на землю.

Как дождь, падая на шерсть (руно), мягкостью шерсти не производит шума, так и воплощение Бога; Его пришествие на землю было тихо, тайно, чудно, без потрясений, ибо Он тихо и кротко вошел во чрево Девы (Златоуст, Епифаний).

7 Возсияет во днех его правда и множество мира, дондеже отъимется луна.

Со времени пришествия Христова возсияет на земле благочестие и мир, дондеже отымется луна, то есть во все времена настоящей жизни (Феодорит).

8 И обладает от моря до моря, и от рек до конец вселенныя.

Христос возобладает всею вселенною, всем миром. Поскольку пределами земли служат моря, то обладание вселенною справедливо означил окружающими ее морями. Соломон хотя и обладал обширным царством, однако владения его ограничивались небольшой частью земли; поэтому отцы это место относят к Мессии Христу (Афанасий).

9 Пред ним припадут Ефиопляне, и врази его персть полижут.

В переносном смысле под ефиоплянами подразумевает грехами очерненных людей, а также и демонов, которые большею частью являются в виде ефиопов, по причине темноты и мрачности их. Но все эти врази – персть полижут Его, т.е., выразят великую покорность Христу (Афанасий, Феодорит).

10 Царие Фарсийстии и острови дары принесут, царие Аравстии и Сава дары приведут.

Это пророчество Давида о волхвах, имевших придти ко Христу с дарами. Царие фарсийстие, т.е. заморские, ибо Фарсис означает Персиду, как находящуюся за морем. Царие аравстии – это явное указание на Аравию. Сава – столичный город всей Ефиопии. В восточных странах волхвами называют не чародеев, но своих философов и звездочетцов. Царями называются не от власти над многими народами, но как имеющие свой град или княжение (Димитрий).

11 И поклонятся ему вси царие земстии, вси языцы поработают ему.

 12 Яко избави нища от сильна, и убога, емуже не бе помощника.

 13 Пощадит нища и убога, и душы убогих спасет.

Все народы поклонятся Ему, как Богу, и принесут дары, как Царю, за то, что избавил их от преобладания сатаны. Сильным Пророк наименовал диавола, а нищим – естество человеческое, как бывшее тогда без Бога (Афанасий, Феодорит).

14 От лихвы и от неправды избавит душы их, и честно имя его пред ними.

Лихвою называет любостяжательность; рост (денег) – сребролюбие, хуже всех страстей; а под неправдою именуют всякий грех. И честно имя Христа пред христианами настолько, что одни из них презрели богатство, другие – достоинство, третьи и самую жизнь, чтобы только не отпасть от спасительного имени – «христианин» (Феодорит, Исихий).

15 И жив будет, и дастся ему от злата Аравийска, и помолятся о нем выну, весь день благословят его.

И жив будет младенец Иисус при избиении младенцев Иродом. Под златом аравийским подразумеваются дары волхвов; помолятся о Нем выну, т.е. всегда в молитвах будут призывать имя Его (Афанасий).

16 Будет утверждение на земли на версех гор: превознесется паче Ливана плод его, и процветут от града яко трава земная.