Ilarion (Alfeyev) /You are the Light of the World/ Library Golden-Ship.ru Hegumen Hilarion (Alfeyev) You are the Light of the World Ed. Golden -Ship .ru 2011 Orthodox Library Golden Ship From the publishing house The main part of the collection consists of conversations delivered by the author, a famous theologian and patrologist, in the Moscow church of the Holy Great Martyr Catherine in the Fields.
Никаких вступительных слов, никаких пояснений. Проповедь начинается с самой сердцевины, с самого существа дела. И это относится к любой притче, ко всякому слову Христа. Мы не найдем здесь ни одного лишнего слова, - ни одного слова, которое можно было бы изъять без ущерба для смысла. Христос - величайший пример того, как надо распоряжаться словом. Слово - это не просто звук.
За каждым словом должно что-то стоять, оно должно иметь вес, смысл, силу. "Слово ваше да будет с солью", - говорил Христос. Итак, воспользуемся временем Великого поста, чтобы научиться поменьше говорить и побольше думать. Общаясь с людьми, важно учитывать и особенности собеседника - его культурный уровень, возраст, пол и т. д. Невозможно общаться одинаково с людьми разных культур.
Общение с людьми иной культуры, - это особое искусство, которому тоже нужно учиться. Многие воспринимают собственную культуру так, будто она должна распространяться на все человечество. И, встречаясь с иной культурой, испытывают "культурный шок", когда вдруг замечают, что люди реагируют на их слова и действия иначе, чем это происходит в привычной для них культурной среде.
Приведу пример из собственной жизни. Когда я преподавал в духовной семинарии на Аляске, моими учениками были в основном местные жители, эскимосы. Однажды один из них пришел ко мне на урок, я с ним беседовал, что-то ему объяснял, после чего он сказал мне: "Спасибо, до свидания", - встал и ушел. Естественно, я подумал, что чем-то его обидел, потому что люди просто так не встают и не уходят ни с того, ни с сего.
Однако очень скоро я обнаружил, что и другие студенты ведут себя точно так же в подобных ситуациях. Если эскимос говорит "спасибо", значит, он благодарен, а сказав "до свидания", тотчас уходит. Вот и все. В нашей культуре дело обстоит иначе. Мы никогда не говорим "спасибо" один раз. Представим себе следующую ситуацию.
Вы просили кого-то одолжить вам денег, вам деньги дали. Вы их берете, говорите "спасибо" и уходите. Возможно ли такое? Нет, конечно же вы скажете: "Огромное Вам спасибо". Это первое "спасибо". "Я вам очень признателен" - второе "спасибо". "Я не знаю, что бы я делал, если бы не Вы" - это третье "спасибо" и т. д.
Мы никогда не говорим "до свидания" один раз. Просидев несколько часов в гостях и почувствовав, что пора уходить, мы смотрим на часы и говорим: "Поздновато". Это наше первое "до свидания". Потом мы говорим о том, что посидели бы еще, да ехать домой далеко - это второе "до свидания". Потом мы говорим: "Очень было приятно с Вами провести этот вечер".
Это уже третье "до свидания". И мы не уйдем из этого дома, пока не скажем "до свидания" по крайней мере десять раз - каждый раз в разной форме. То, что я сказал в начале беседы, - о недопустимости фальши и необходимости для каждого человека быть самим собой - относится к общению на всех уровнях. Естественно, что мы по-разному общаемся с нашими начальниками и подчиненными.
В общении с начальниками нельзя опускаться до того, чтобы вести себя как известный персонаж в рассказе Чехова "Толстый и тонкий". Но и с подчиненными нельзя вести себя, как барин с прислугой. Вообще на нашем жизненном пути могут встретиться люди богатые и влиятельные, а могут - бедные и незначительные. Нельзя забывать, что каждый из этих людей создан по образу Божию.
И каждый из них - вне зависимости от социального положения и места в табели о рангах - заслуживает нашего почтения и уважения. Особое искусство - общение с детьми. Здесь тоже недопустима фальшь. Есть люди, которые, увидев ребенка, совершенно меняются, с ними происходит нечто необъяснимое: на лице появляется какая-то противоестественная гримаса, они начинают использовать особый - якобы детский - лексикон. Не думаю, чтобы детям это нравилось.
Помню, мне в детстве всегда претило, когда со мной общались в таком духе. Уверен, что с детьми, как и со взрослыми, можно общаться серьезно и глубоко. Особого внимания требует общение с больным человеком. Больной чаще всего хочет услышать от нас слова утешения и поддержки. Но нельзя лгать больному, нельзя, например, пытаться сделать вид, что ничего страшного не происходит, когда человек лежит на смертном одре.
Тяжело больной человек ловит не только слова - он обращает внимание на выражение глаз, на интонацию. И всякую фальшь он сразу же почувствует. Мы часто думаем, что, когда мы начинаем актерствовать, фальшивить и лгать, то со стороны это не заметно. На самом же деле всякий собеседник сразу же чувствует неискренность. Если это человек деликатный, он сделает вид, что ничего не заметил, и мы можем остаться при убеждении, что роль сыграна нами с полным успехом. Но это будет большим заблуждением.
Всякое актерство всегда заметно, и всякая фальшь всегда слышна. Общение может быть полезным, нейтральным и вредным. Общение полезно, если оно к чему-то ведет, если в нем есть положительная динамика, если оно бывает взаимно обогащающим или, по крайней мере, если одна сторона питается от другой. Такое общение может быть полезным и с духовной точки зрения, и в чисто человеческом плане.
Но бывает общение бесполезное и даже вредное. Вредное общение - то, у которого отрицательная динамика, которое наносит вред или обеим сторонам, или одной из сторон. Как поступать в этом случае? Можно пытаться общение бесполезное или вредное сделать полезным, то есть перестроить его, переориентировать таким образом, чтобы оно приносило добрые плоды.