Ириней (Орда), еп. - Руководственное пособие к пониманию Псалтири - Пятая книга Псалтири. Псалмы 106-150

[7] Подробное объяснение см. к Пс.56 и 59. Здесь только небольшие уклонения. В славе = в душе моей (ср.Пс.7:6); эта хвала должна быть не внешнею только, но выходить из основания души. - Верху небес = достигает до неба = бесконечна.

[8] С евр. ст.1 Боже! хвалы моей не молчи. Вместо еже любити мя - αντί του αγαπαν με (де: за то, что я их люблю, а не: вместо того, чтобы им (как бы следовало) любить меня. Аз же моляхся, - а я ничего не могу делать, как только молиться. Положиша на мя - устрояют против меня.

[9] Диавол, с евр. сатана (противник, клеветник, обвинитель), уже в книге Иова означает диавола (1:6); так как в этом псалме дело идет не о человеческом, но о Божественном суде, то здесь нужно понимать диавола в собств. смысле, как обвинителя людей пред Богом (Зах.3:1,2); диавол есть обвинитель порочного, Бог защитник праведника (ст.31). Под грешником, как указывает Паралипоменон, нужно разуметь также диавола, грешника изначального. Постави = облеки его должностию, именно обвинителя; не по собственной страсти в клевете сатана должен восстать против него, но по воле и поручению Божию, чтобы ожесточенный враг Давида был наконец осужден. - Да станет одесную его = да будет обвинителем; потому что пред судом обвинитель (Иов.30:12; Зах.3:1,2), равно как и защитник (ст.31, Пс.15:8), стояли по правую сторону обвиняемого. - Некоторые под диаволом и грешником разумеют земных судей.

[10] Молитва