New Testament

22А теперь вот, ведомый Духом, иду я в Иерусалим, не зная, что ждет меня там. 23Знаю только то, что в каждом городе Дух Святой ясно показывает[1562] мне: тюрьма и тяжкие испытания ждут меня. 24Но жизнью я не дорожу. Только бы с радостью[1563]а завершить мне свой путь[1564]б и служение, которое я принял от Господа Иисуса: возвещать Благую Весть о благодати[1565]в Божией.

25Я жил среди вас, возвещая вам Царство Божие, но теперь знаю, что никто из вас никогда более не увидит меня. 26Поэтому заверяю вас ныне: гибель ни одного из вас не будет поставлена мне в вину[1566]. 27Призванный возвестить вам всю волю Божию, я никогда от этого не уклонялся.

28Смотрите за собой и за всей паствой вашей, попечителями[1567]а которой сделал вас Дух Святой, чтобы вы как пастыри пеклись о Церкви Божией[1568]б, которую Он приобрел Себе кровью Cобственного[1569]в Сына. 29Я знаю, что после моего ухода придут к вам волки лютые и стада не пощадят. 30Даже среди вас появятся люди, которые станут извращать истину, чтоб увести за собой учеников, 31а потому будьте бдительны. Помните, как я, иногда даже со слезами, неутомимо наставлял каждого из вас днем и ночью все три года.

32 И ныне вверяю вас Богу и слову Его благодати, слову, что может укрепить вас и дать вам наследие, обещанное всем, кого Бог освятил. 33Никогда я не просил для себя ни серебра, ни золота, ни одежды. 34Вы сами знаете, что своими руками зарабатывал я и содержал себя и своих спутников. 35Я тем самым показал вам, что, так трудясь, надо поддерживать немощных[1570]а и что мы должны помнить слова, сказанные Господом Иисусом: «Блаженнее[1571]б давать, чем получать“».

36С этими словами Павел преклонил колени и помолился со всеми вместе. 37Поднялся громкий плач, все обнимали Павла и горячо целовали его. 38Особенно огорчили их слова Павла о том, что им никогда уже не придется увидеть его. Затем они проводили его на корабль.

Путь в Иерусалим

21 Распрощавшись с ними, мы вышли в море и кратчайшим путем пришли в Кос. На следующий день мы прибыли в Родос, а оттуда — в Патару. 2 Там мы нашли корабль, отправляющийся в Финикию. Мы пересели на него и продолжили плавание. 3 Когда мы поравнялись с Кипром, то, оставив его слева, направились в Сирию и вошли в порт Тира, где судно должно было разгружаться. 4 Там мы разыскали учеников и неделю пробыли с ними. Они же, получив предостережение от Духа, убеждали Павла[1572] не ходить в Иерусалим. 5Когда время нашего пребывания там закончилось, мы отправились в путь, а ученики с женами и детьми провожали нас, пока мы не вышли из города. На берегу мы преклонили колени и помолились, 6а затем, попрощавшись с ними, взошли на корабль, а они возвратились к себе домой.

7Отправившись из Тира, мы окончили наше плавание в Птолемаиде. Там мы навестили[1573] братьев, пробыв у них один день. 8На следующий день мы отправились в путь и, придя в Кесарию, вошли в дом благовестника Филиппа, одного из тех семи, кто был избран в Иерусалиме, и у него остановились. 9Было у него четыре незамужних дочери, у которых был дар возвещения вести Божией[1574].

10После того, как мы уже немало дней были там, пришел из Иудеи некий пророк по имени Агав. 11Он вошел к нам, взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и сказал: «Вот что говорит Дух Святой: «Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и отдадут его в руки язычников“».

12Услышав это, мы и местные верующие стали настойчиво просить Павла не ходить в Иерусалим. 13На это Павел ответил: «К чему все эти слезы? Зачем огорчаете меня?[1575] Я готов не только быть в узах, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса». 14 И так как переубедить его мы не смогли, то, уступив ему, сказали: «Да будет воля Господня!»

15После этого мы собрались в путь и отправились в Иерусалим. 16Нас сопровождали и некоторые ученики из Кесарии, они–то и привели нас в дом к одному из давних учеников, Мнасону, уроженцу Кипра. У него мы должны были остановиться.

Павел в Иерусалиме

17Когда же мы пришли в Иерусалим, братья встретили нас с великой радостью. 18На следующий же день Павел вместе с нами отправился к Иакову. Там собрались все пресвитеры. 19Павел поприветствовал их и стал подробно рассказывать о том, что Бог сотворил среди язычников через его служение.

20Они, услышав это, воздали славу Богу. А затем сказали Павлу: «Ты видишь, брат, какое великое множество[1576] у нас обращенных из иудеев, и все они — ревнители Закона. 21О тебе же они наслышаны, что ты всех иудеев, живущих среди язычников, учишь отступничеству от Моисея, говоря им, чтобы детей своих они не обрезывали и обычаев наших не соблюдали. 22Что же делать? Конечно, они узнают, что ты пришел в Иерусалим. 23Вот что мы предложим тебе сделать: у нас есть здесь четыре человека, которые дали обет назорейства[1577]. 24Возьми их и соверши вместе с ними обряды очищения и, чтобы они могли остричь свои волосы, расходы, связанные с этим очищением, возьми на себя. И тогда всем станет ясно: нет правды в том, что рассказывают о тебе, напротив, ты сам соблюдаешь Закон. 25А что до язычников, уверовавших во Христа, то мы написали им о своем решении[1578], чтобы они воздержались от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда».