The Book of Ecclesiastes in Russian Translation from the Greek Text LXX, with Notes
8. Время любить и время ненавидѣть, время войны и время мира[76].
9. Какая польза[77] работающему отъ того, чѣмъ онъ самъ занимается?
10. Видѣлъ я всю заботу, которую далъ Богъ сынамъ человѣческимъ, чтобы они увлекались ею[78].
11. Все, что Онъ сотворилъ, хорошо (есть)[79] въ свое время[80] и всю[81] вѣчность[82] вложилъ Онъ въ сердце ихъ, чтобы не находилъ[83] человѣкъ дѣла, которое дѣлалъ Богъ отъ начала и даже до конца[84].
12. Уразумѣлъ я, что нѣтъ для нихъ (ничего) лучшаго, какъ только радоваться[85] и дѣлать добро въ жизни своей,
13. Ибо всякому человѣку, который ѣстъ и пьетъ и видитъ добро во всемъ трудѣ своемъ, — это даръ Божій[86].
14. Уразумѣлъ я, что все, что сотворилъ Богъ, то пребудетъ во вѣкъ, къ тому нечего прибавить и отъ того нечего отнять, и Богъ сотворилъ, чтобы боялись лица Его[87].
15. Что было, то есть, и что будетъ, то уже было, и Богъ взыщетъ прошедшее[88].
16. И еще видѣлъ я подъ солнцемъ: мѣсто суда, (а) тамъ нечестивый (сидитъ), и мѣсто правды, (а) тамъ благочестивый[89].
17. И сказалъ я въ сердцѣ своемъ: праведнаго и нечестиваго будетъ судить Богъ, ибо время для всякаго событія и на всякое дѣло тамъ[90].
18. Сказалъ я въ сердцѣ своемъ о[91] сынахъ человѣческихъ, что Богъ произведетъ надъ ними судъ (также) и для того[92], чтобы показать[93], что они — животныя:
19. Ибо[94] участь сыновъ человѣческихъ и участь животныхъ, — одна участь ихъ: какъ смерть того, такъ и смерть этого, и духъ[95] одинъ во всѣхъ; и какое преимущество имѣетъ[96] человѣкъ предъ животными? — Никакого, ибо все суета!
20. Все идетъ въ одно мѣсто: все произошло изъ праха и все возвращается въ прахъ.
21. И кто знаетъ? духъ сыновъ человѣческихъ, восходитъ-ли онъ вверхъ? и духъ животныхъ, нисходитъ ли онъ внизъ, въ землю[97]?
22. И увидѣлъ я, что нѣтъ ничего лучше, какъ наслаждаться человѣку дѣлами своими, потому что это — доля[98] его, ибо кто приведетъ его посмотрѣть на то, что будетъ послѣ него[99]?
Глава ІV.
1. И еще видѣлъ я всякія обиды[100], какія дѣлаются подъ солнцемъ: и вотъ, слезы обижаемыхъ, и нѣтъ у нихъ утѣшителя, и въ рукѣ обидчиковъ ихъ сила[101], а имъ нѣтъ защитника.
2. И похвалилъ я[102] всѣхъ[103] умершихъ, которые уже умерли, болѣе живыхъ, которые еще живы и доселѣ.
3. А счастливѣе тѣхъ и другихъ[104] тотъ, кто еще не существовалъ, кто не видѣлъ никакого[105] худого дѣла, совершаемаго подъ солнцемъ.
4. И увидѣлъ я, что всякій трудъ и всякій успѣхъ въ дѣлѣ (возбуждаютъ)[106] у людей зависть другъ къ другу. И это — суета и волненіе духа!
5. Безумный сложилъ свои руки и поѣдалъ плоть свою[107].