Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 123

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 123

Если бы не с нами был Господь,

Мы бы обессилели, пропали,

Если бы не с нами был Господь

В час, когда враги на нас восстали,

В ярости они б нас растоптали,

Не смогли бы мы их обороть.

Волны гнева нас бы поглотили,

Бурные теченья потопили

Наши души, ровно как и плоть,

Многократ благословен Господь,

Чьей рукою спасены мы были.

Это наши души, словно птицы

Из сетей проворного ловца,

Вырвались, смогли освободиться,

Нас спасла Господняя десница,

Ибо только с помощью Творца

На земле и в небе всё вершится.

124-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)

Н. Басовский. 124-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)

Н. Басовский

Если бы не был с нами Господь,

когда чужие напали на нас,

если бы не был с нами Господь,

кто бы Израиль спас?

Когда возгорелся их гнев большой,

живым был бы съеден мой народ,

и поднялась бы над нашей душой

толща тяжёлых вод.

Благословен Господь, что не дал

Ты мой народ на съеденье им,

и схлынули воды за валом вал

одним веленьем Твоим.

И птицелов, что ставил силки,

смотрит в испуге, едва дыша,

как рвутся снасти его в куски

и птицей летит душа!

Душа, которую он не смог

упрятать в клетку — обречь на смерть,

ибо нам помогает Бог,

создавший небо и твердь.

ПСАЛОМ 124