Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 123
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 123
Если бы не с нами был Господь,
Мы бы обессилели, пропали,
Если бы не с нами был Господь
В час, когда враги на нас восстали,
В ярости они б нас растоптали,
Не смогли бы мы их обороть.
Волны гнева нас бы поглотили,
Бурные теченья потопили
Наши души, ровно как и плоть,
Многократ благословен Господь,
Чьей рукою спасены мы были.
Это наши души, словно птицы
Из сетей проворного ловца,
Вырвались, смогли освободиться,
Нас спасла Господняя десница,
Ибо только с помощью Творца
На земле и в небе всё вершится.
124-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский. 124-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский
Если бы не был с нами Господь,
когда чужие напали на нас,
если бы не был с нами Господь,
кто бы Израиль спас?
Когда возгорелся их гнев большой,
живым был бы съеден мой народ,
и поднялась бы над нашей душой
толща тяжёлых вод.
Благословен Господь, что не дал
Ты мой народ на съеденье им,
и схлынули воды за валом вал
одним веленьем Твоим.
И птицелов, что ставил силки,
смотрит в испуге, едва дыша,
как рвутся снасти его в куски
и птицей летит душа!
Душа, которую он не смог
упрятать в клетку — обречь на смерть,
ибо нам помогает Бог,
создавший небо и твердь.
ПСАЛОМ 124