Text of the Festal Menaion in Russian

Ирмос: Пусть одушевленного Божия Ковчега / отнюдь не касается рука непосвященных, / но уста верных не умолкая, / воспевая возглас Ангела, / в радости Богородице да взывают: / «Истинно выше всех Ты, Дева чистая!»

Превыше мысли зачав Бога, / Ты превзошла законы естества, Отроковица: / ибо при родах не испытала свойственного матерям, / хотя по естеству изменениям подвластна; / потому достойно слышишь: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»

Как Ты молоко источаешь, Дева чистая? / Не может того высказать смертных язык, / ведь Ты являешь дело, несвойственное природе, / превышающее пределы обычного рождения; / потому достойно слышишь: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»

В Священных Писаниях таинственно / говорится о Тебе, Матерь Всевышнего; / ведь Иаков в древности увидев лестницу, / прообразовавшую Тебя, сказал: / это – Божие основание; / потому Ты достойно слышишь: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»

Дивное знамение Моисею священнозрителю / показали куст терновый и огонь; / ища же исполнения его в последующее время, / он сказал: «Увижу это в Деве чистой, / Которой, как Богородице, да будет сказано: / Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»

Даниил называет Тебя мысленной горою; / Родительницей Божией – Исаия; / Гедеон же Тебя видит как руно; / а Давид Святыней именует; / иной же – вратами; / а Гавриил восклицает Тебе: / «Радуйся, Благодатная, Господь с Тобою!»

Затем ирмос триоди, припев и ирмос праздника, – оба хора вместе.

Светилен

Подобен: С учениками:

Ангельских сил военачальник / послан был от Бога Вседержителя к Чистой и Деве / благовествовать необычайное и неизреченное чудо: / что Бог, как человек, от Нее младенцем становится без семени, / воссоздавая весь человеческий род. / Благовествуйте, люди, возрождение мира!

Слава, и ныне:

Иной светилен

Подобен: Жены, услышьте:

От века сокровенное таинство / сегодня познается: / Бог – Слово Божие – Сыном Девы Марии / по милосердию становится, / и радостное благовестие возглашает Гавриил. / С ним все воззовем: / «Радуйся, Матерь Господня!»

На «хвалите» стихиры на 4, глас 1

Подобен: Небесных полков:

С небесных сводов слетев в Назарет, / Гавриил предстал Деве Марии, / взывая Ей: «Радуйся! / Ты зачнешь Сына, Который древнее Адама, / Творца всего и Искупителя взывающих Тебе: / Радуйся, Чистая!»

Со–вечное Слово Пребезначального Отца, / не разлучившись от Горних, / ныне предстало дольним, по крайнему милосердию, / исполнившись сострадания о нашем преткновении, / и, Адамову нищету приняв, / облеклось в чуждый Себе образ.

Гавриил, принеся Деве благовестие с небес, взывал: / «Радуйся! Ты зачнешь во чреве Твоем / Тобою Вмещаемого и не вмещаемого миром, / и явишься носящей в Себе / от Отца прежде утренней звезды Воссиявшего!»

Сверх–существенное Слово, / плотию вселившись в Тебя / по замыслу Отца, Богородица Дева, / воссоздало род наш, / падший от древнего проклятия. / Потому – «Радуйся!» – Тебе, Матерь Христова, / со Ангелом мы все взываем с верою.*

Слава, и ныне, глас 2,