Псалтирь с параллельным переводом
18 Отверзи очи мои, и уразумею чудеса, явленные законом Твоим. 19 Пришлец я на земле; не скрой от меня заповедей Твоих! 20 Отрадно душе моей внимать судам Твоим во всякое время. 21 Наказал Ты гордых. Прокляты уклоняющиеся от заповедей Твоих! 22 Сними с меня позор и унижение, ибо искал я откровений Твоих. 23 Ибо собрались князья и на меня клеветали, раб же Твой размышлял о повелениях Твоих; 24 ибо откровения Твои – в поучение мне, и советниками моими стали повеления Твои.
25 Поникла душа моя; возврати мне жизнь словом Твоим! 26 Пути мои возвестил я Тебе, и услышал Ты меня; научи меня повелениям Твоим! 27 Дай мне уразуметь путь повелений Твоих, размышлять буду о чудесах Твоих. 28 Впала в дремоту душа моя от уныния; утверди меня в словах Твоих! 29 Удали от меня пути неправды и по закону Твоему помилуй меня!
30 Путь истины избрал я и судов Твоих не забыл. 31 Припал я к откровениям Твоим, Господи, не посрами меня! 32 Путем заповедей Твоих ходил я, когда расширил Ты душу мою. 33 Сделай законом для меня, Господи, путь повелений Твоих, и буду вечно искать его; 34 вразуми меня, да познаю закон Твой и сохраню его в сердце моем. 35 Наставь меня на стезю заповедей Твоих, ибо она желанна мне.
36 Склони сердце мое к откровениям Твоим, а не к наживе неправедной! 37 Отврати очи мои, дабы не узреть мне суеты; на пути Твоем даруй мне жизнь! 38 Дай рабу Твоему принять слово Твое со страхом! 39 Сними с меня поношение, о котором я помышляю, ибо суды Твои благи. 40 Возжелал заповедей Твоих; правдою Твоею даруй мне жизнь!
41 И да низойдет на меня милость Твоя, Господи, и буду спасен по слову Твоему; 42 и дам ответ тем, кто порочит меня, ибо я уповаю на слова Твои. 43 И не отними слов правды от уст моих, ибо я на суды Твои уповаю; 44 и сохраню навсегда закон Твой, на вечные времена. 45 Просторно стало сердцу моему, ибо искал я заповедей Твоих.
46 И говорил я об откровениях Твоих пред царями и не смущался; 47 и поучался заповедям Твоим, которые возлюбил; 48 и простирал я руки мои к заповедям Твоим, которые возлюбил, и углублялся в оправдания Твои. 42 Дай мне, рабу Твоему, помнить слова Твои, на которые Ты велел мне уповать. 50 Утешило это меня в унижении моем, ибо слово Твое вернуло мне жизнь.
51 Гордые дерзостно попирали закон; но не уклонился я от закона Твоего. 52 Вспоминал я суды Твои от века, Господи, и утешался. 53 Печаль объяла меня при виде грешников, отвергающих закон Твой. 54 Воспевал я повеления Твои во время странствия моего. 55 Вспоминал я в ночи имя Твое, Господи, и хранил закон Твой. 56 Был он в сердце моем, ибо я искал повелений Твоих.
57 Ведом Тебе удел мой, Господи; сказал я: «Сохраню закон Твой». 58 Помолился я пред лицом Твоим всем сердцем моим; помилуй меня по слову Твоему! 59 Помыслил я о путях Твоих и вновь направил стопы мои к откровениям Твоим. 60 Приготовился я и не смутился, сохраняя заповеди Твои. 61 Сети грешников опутали меня. Но я закона Твоего не забыл.
62 В полночь вставал я прославлять Тебя за правые суды Твои. 63 Друг я всем боящимся Тебя и хранящим заповеди Твои. 64 Милости Твоей, Господи, исполнена земля; повелениям Твоим научи меня! 65 Благо сотворил Ты рабу Твоему, Господи, по слову Твоему; 66 милосердию, покорности и разумению научи меня, ибо я верю заповедям Твоим.
67 Доколе не испытал я уничижений, я согрешал, но ныне храню слово Твое. 68 Благ Ты, Господи, и по благости Твоей научи меня повелениям Твоим! 69 Умножилась и восстала на меня неправда людей гордых, я же всем сердцем моим познавать буду заповеди Твои. 70 Отвердело, будто сыр, сердце у них; я же закону Твоему поучаюсь. 71 Благо мне, что смирил Ты меня. Да научусь я повелениям Твоим.
72 Благ мне закон уст Твоих, дороже он многого множества золота и серебра. Слава: 73 Ру=це Твои= сотвори=сте мя, и созда=сте мя: вразуми= мя, и научу=ся за=поведем Твои=м. 74 Боя=щиися Тебе= у=зрят мя и возвеселя=тся, я=ко на словеса= Твоя= упова=х. 75 Разуме=х Го=споди, я=ко пра=вда судьбы= Твоя=, и вои=стинну смири=л мя еси=.
76 Бу=ди же ми=лость Твоя=, да уте=шит мя по словеси= Твоему= рабу= Твоему=. 77 Да прии=дут мне щедро=ты Твоя=, и жив бу=ду, я=ко зако=н Твой поуче=ние мое= есть. 78 Да постыдя=тся го=рдии, я=ко непра=ведно беззако=нноваша на мя, аз же поглумлю=ся в за=поведех Твои=х. 79 Да обратя=т мя боя=щиися Тебе=, и ве=дящии свиде=ния Твоя=.
80 Бу=ди се=рдце мое= непоро=чно во оправда=ниих Твои=х, я=ко да не постыжу=ся. 81 Исчеза=ет во спасе=ние Твое= душа= моя=, на словеса= Твоя= упова=х. 82 Исчезо=ша о=чи мои= в сло=во Твое=, глаго=люще: когда= уте=шиши мя; 83 Зане= бых я=ко мех на сла=не: оправда=ний Твои=х не забы=х. 84 Коли=ко есть дней раба= Твоего=; когда= сотвори=ши ми от гоня=щих мя суд; 85 Пове=даша мне законопресту=пницы глумле=ния, но не я=ко зако=н Твой, Го=споди.
86 Вся за=поведи Твоя= и=стина: непра=ведно погна=ша мя, помози= ми. 87 Вма=ле не сконча=ша мене= на земли=: аз же не оста=вих за=поведей Твои=х. 88 По ми=лости Твое=й живи= мя, и сохраню= свиде=ния уст Твои=х. 89 Во век, Го=споди, сло=во Твое= пребыва=ет на Небеси=. 90 В род и род и=стина Твоя=. Основа=л еси= землю, и пребыва=ет.