Псалтирь с параллельным переводом

  3 Я=ко ульсти= пред ним обрести= беззако=ние свое= и возненави=дети.  4 Глаго=лы уст его беззако=ние и лесть, не восхоте= разуме=ти е=же ублажи=ти.  5 Беззако=ние помы=сли на ло=жи свое=м: предста= вся=кому пути= небла=гу, о зло=бе же не негодова=.  6 Го=споди, на Небеси=  ми=лость Твоя= и и=стина Твоя= до о=блак.  7 Пра=вда Твоя=, я=ко го=ры Бо=жия, судьбы= Твоя= бе=здна мно=га.

  Челове=ки и скоты= спасе=ши, Го=споди.  8 Я=ко умно=жил еси= ми=лость Твою, Бо=же, сы=нове же челове=честии в кро=ве крилу= Твое=ю наде=ятися и=мут. 9 Упию=тся от ту=ка до=му Твоего=, и пото=ком сла=дости Твоея= напои=ши я=.  10 Я=ко у Тебе= исто=чник живота=, во све=те Твое=м у=зрим свет.  11 Проба=ви ми=лость Твою= ве=дущим Тя и пра=вду Твою пра=вым се=рдцем.

  12 Да не прии=дет мне нога= горды=ни, и рука= гре=шнича да не подви=жит мене=.  13 Та=мо падо=ша вси де=лающии беззако=ние: изринове=ни бы=ша, и не возмо=гут ста=ти.   2 Говорит беззаконный в душе своей о грехах своих, нет страха Божия в сердце его. 3 Ибо слукавил он пред собою, сказав, что познал беззаконие свое и возненавидел.

4 Слова уст его беззаконие и ложь; не захотел он вразумиться и творить добро. 5 Беззаконие замышлял он на ложе своем; вступал на всяк путь недобрый, и не возненавидел зло. 6 Господи, на Небесах милость Твоя, и истина Твоя – выше облаков; 7 Правда Твоя, будто горы Божии, суды Твои бездна великая; людей и скот спасаешь Ты, Господи!

8 Сколь умножил Ты милость Твою, Боже! Сыны человеческие под сенью крыл Твоих безопасны будут. 9 Насытятся от изобилия дома Твоего, из потока блаженства напоишь их. 10 Ибо у Тебя источник жизни, во свете Твоем узрим свет! 11 И впредь являй милость Твою познавшим Тебя и правду Твою тем, кто праведен сердцем. 12 Да не приблизится ко мне стопа гордеца и рука грешника да не поколеблет меня!

13 Пали творящие беззакония; низринуты были они, и не встанут. Слава:   Псалом Давида, 36   1 Не ревну=й лука=внующим, ниже= зави=ди творя=щим беззако=ние.  2 Зане= я=ко трава= ско=ро и=зсшут, я=ко зе=лие зла=ка ско=ро отпаду=т.  3 Упова=й на Го=спода и твори= благосты=ню, и насели= зе=млю, и упасе=шися в бога=тстве ея=.

  4 Наслади=ся Го=сподеви, и даст ти проше=ния се=рдца Твоего=.  5 Откры=й ко Го=споду путь твой и упова=й на Него, и Той сотвори=т:  6 и изведе=т, я=ко свет, пра=вду твою= и судьбу= твою, я=ко полу=дне.  7 Повини=ся Го=сподеви и умоли= Его.  Не ревну=й спе=ющему в пути= свое=м, челове=ку, творя=щему законопреступле=ние.  8 Преста=ни от гне=ва и оста=ви я=рость, не ревну=й е=же лука=вновати.

  9 Зане= лука=внующии потребя=тся, терпя=щии же Го=спода, ти=и насле=дят зе=млю.  10 И еще= ма=ло, и не бу=дет гре=шника, и взы=щеши ме=сто его=, и не обря=щеши.  11 Кро=тцыи же насле=дят зе=млю и насладя=тся о мно=жестве ми=ра.  12 Назира=ет гре=шный пра=веднаго и поскреже=щет нань зубы= свои=ми.  13 Госпо=дь же посмее=тся ему, зане= прозира=ет, я=ко прии=дет день его.

  14 Мечь извлеко=ша гре=шницы, напряго=ша лук свой, низложи=ти убо=га и ни=ща, закла=ти пра=выя се=рдцем.  15 Мечь их да вни=дет в сердца= их, и лу=цы их да сокруша=тся.  16 Лу=чше ма=лое пра=веднику, па=че бога=тства гре=шных мно=га.  17 Зане= мы=шцы гре=шных сокруша=тся, утвержда=ет же пра=ведныя Госпо=дь.  18 Весть Госпо=дь пути= непоро=чных, и достоя=ние их в век бу=дет.

  19 Не постыдя=тся во вре=мя лю=тое, и во днех гла=да насы=тятся, я=ко гре=шницы поги=бнут.  20 Врази= же Госпо=дни, ку=пно просла=витися им и вознести=ся, исчеза=юще я=ко дым исчезо=ша. 21 Зае=млет гре=шный и не возврати=т, пра=ведный же ще=дрит и дае=т.  22 Я=ко благословя=щии Его насле=дят зе=млю, клену=щии же Его потребя=тся.

  23 От Го=спода стопы= челове=ку исправля=ются, и пути= его восхо=щет зело=.  24 Егда= паде=т, не разбие=тся, я=ко Госпо=дь подкрепля=ет ру=ку его=.  25 Юне=йший бых, и=бо состаре=хся, и не ви=дех пра=ведника оста=влена, ниже= се=мени его= прося=ща хле=бы.  26 Весь день ми=лует и взаи=м дае=т пра=ведный, и се=мя его во благослове=ние бу=дет.

  27 Уклони=ся от зла и сотвори=  бла=го, и всели=ся в век ве=ка.  28 Я=ко Госпо=дь лю=бит суд и не оста=вит преподо=бных Свои=х, во век сохраня=тся. Беззако=нницы же изжену=тся, и се=мя нечести=вых потреби=тся.  29 Пра=ведницы же насле=дят зе=млю и вселя=тся в век ве=ка на ней.  30 Уста= пра=веднаго поуча=тся прему=дрости, и язы=к его возглаго=лет суд.

  31 Зако=н Бо=га его в се=рдце его=, и не за=пнутся стопы= его.  32 Сматря=ет гре=шный пра=веднаго  и  и=щет е=же умертви=ти его=.  33 Госпо=дь же не оста=вит его= в руку= его=, ниже= осу=дит его,  егда=  су=дит ему=.  34 Потерпи= Го=спода и сохрани= путь Его, и вознесе=т тя, е=же насле=дити зе=млю, внегда= потребля=тися гре=шником у=зриши.

  35 Ви=дех нечести=ваго превознося=щася и вы=сящася, я=ко ке=дры Лива=нския.  36 И ми=мо идо=х, и се не бе, и взыска=х его, и не обре=теся ме=сто его=.  37 Храни=  незло=бие и виждь правоту=,  я=ко есть оста=нок челове=ку ми=рну.  38 Беззако=нницы же потребя=тся вку=пе: оста=нцы же нечести=вых потребя=тся.  39 Спасе=ние же пра=ведных от Го=спода,  и  Защи=титель их есть во вре=мя ско=рби.